During the 1940s, urban Mexico began to shift from fuelwood to petroleum for its household energy needs. I trace this energy transition in Mexico City, interweaving histories of production and consumption, city and hinterland. The household energy transition highlights a series of overlapping policy shifts in 1940s Mexico: a retreat from rural social justice and the support of urban industrialization that pivoted on the redistribution of national oil wealth. By underscoring the role of political power in energy transitions, I also contribute to the larger field of energy history, which has prioritized energy regimes in the North Atlantic.

En el México urbano, durante la década de los cuarenta, el consumo doméstico de energía pasó del combustible vegetal al petróleo. En este artículo doy cuenta de este cambio energético en la ciudad de México, intercalando historias de producción y consumo, de la ciudad y el hinterland. Esta transición en la energía doméstica señala una acumulación de cambios en la política de 1940 en México: un retroceso en la justicia social rural y el apoyo de una industrialización urbana que giró alrededor de la redistribución nacional de la riqueza petrolera. Al enfatizar el papel del poder político en las transiciones energéticas, contribuyo al campo más amplio de la historia de la energía que le ha dado más prioridad a los sistemas energéticos en el Atlántico Norte.

This content is only available via PDF.
You do not currently have access to this content.