This article explores the establishment of the 1936 Social Service requirement for medical students and the creation of a major in Rural Health at the Instituto Politécnico Nacional in Mexico City to explain how health and physicians became an extension of the aims of the Mexican Revolution. The author argues that the 1930s attempt to bring doctors to rural areas had a two-fold intent that went beyond health and a geographic distribution of doctors: first, socialize mainly urban doctors to care for the rural poor and, second, create agents of the state in difficult to access marginal areas.

Este artículo analiza el establecimiento del requisito de Servicio Social para los estudiantes de medicina en 1936 y la creación de una Licenciatura en Salud Rural en el Instituto Politécnico Nacional de la ciudad de México para explicar de qué manera la salud y los médicos se convirtieron en una extensión de los objetivos de la Revolución mexicana. El autor sostiene que el intento de llevar médicos a las zonas rurales durante la década de los treinta tenía una doble intención más allá de la salud y la distribución geográfica de los galenos: en primer lugar, socializar a los doctores, mayoritariamente urbanos, para atender a los enfermos rurales y, en segundo lugar, crear agentes del estado en zonas marginales de difícil acceso.

This content is only available via PDF.
You do not currently have access to this content.