In September of 1921, the government of Alvaro Obregóón organized a lavish commemoration of the centennial of Agustíín de Iturbide's ouster of Spanish authority and the creation of Mexico. The occasion gave the administration the opportunity to present its image of the revolutionary state and society within the context of historical memory and public policy. The official program promoted economic and social programs rooted in nineteenth-century liberalism, as well as a new cultural vision that portrayed contemporary indigenous culture as integral to Mexican national identity. The occasion also gave conservatives the opportunity to present a counternarrative of Mexican history in newspaper articles and editorials that championed Iturbide, the Catholic Church, and Mexico's Spanish heritage. The organization of cultural and sporting events also showcased traditional and popular culture.

En Septiembre de 1921, el gobierno de Alvaro Obregóón organizóó una celebracióón para conmemorar el centenario de la expulsióón de la monarquíía españñola por parte de Agustíín de Iturbide y del nacimiento del Estado mexicano. La ocasióón permitióó al réégimen presentar su imagen como Estado revolucionario dentro del contexto de la memoria históórica y políítica púública. La agenda oficial promovíía programas econóómicos y sociales basados en el liberalismo del siglo diecinueve, y en una políítica nueva que presentaba a las culturas indíígenas contemporááneas como parte integral de la identidad mexicana. La celebracióón tambiéén dio a los conservadores la oportunidad de presentar una interpretacióón de la historia mexicana que iba en contra de la oficial. ÉÉsta fue presentada en artíículos y editoriales de perióódicos que celebraban a Iturbide, la iglesia catóólica y la herencia españñola en Mééxico. La organizacióón de eventos culturales y deportivos tambiéén revelóó aspectos centrales de la cultura tradicional y popular.

This content is only available via PDF.
You do not currently have access to this content.