The 1970s presented a crux in critical discourse on the state of artistic vanguardism in Brazil, one set against a regional repositioning of intellectual and curatorial strategies in response to the ongoing Cold War. This article delves into exhibitions and criticism during this fraught period in order to elucidate the reverberations between the political imperatives for the region’s artists and critics, and the institutionalization of the now canonical narrative of Brazilian modern art. The seventies saw the cementing of the history of Brazilian modernism, a process that engaged but also contradicted the surge in Latin Americanism then occurring in response to the region’s charged political context. Yet a consequence of writing this canon was also the ensuing neglect of conceptual practices that emerged during this period, manifesting as collective and collectivist expressions of a shared regional precarity.
La década de 1970 marcó un momento decisivo en el discurso crítico sobre el estado del vanguardismo artístico en Brasil, que se enmarcó en un reposicionamiento regional de las estrategias intelectuales y curatoriales en respuesta a la continuada Guerra Fría. Este artículo profundiza en las exposiciones y la crítica de este tenso periodo para dilucidar las reverberaciones entre los imperativos políticos para los artistas y críticos de la región y la institucionalización de la narrativa, ahora canónica, del arte moderno brasileño. Los años setenta fueron testigos de la consolidación de la historia del modernismo brasileño, un proceso que se vinculó con el auge del latinoamericanismo que se estaba produciendo en respuesta al cargado contexto político de la región, pero que también entró en contradicción con él. Sin embargo, una consecuencia de la escritura de este canon fue también el consiguiente desinterés por las prácticas conceptuales que surgieron durante este periodo, manifestándose como expresiones colectivas y colectivistas de una precariedad regional compartida.
A década de 1970 apresentou um ponto crucial no discurso crítico sobre o estado da vanguarda artística no Brasil, contra um reposicionamento regional de estratégias intelectuais e curatoriais em resposta à Guerra Fria em curso. Este artigo investiga exposições e críticas durante esse período conturbado, a fim de elucidar as reverberações entre os imperativos políticos para os artistas e críticos da região e a institucionalização da narrativa agora canônica da arte moderna brasileira. A década de 70 assistiu à consolidação da história do modernismo brasileiro, um processo que envolveu, mas também contradisse, a emergência do latino-americanismo que então ocorria em resposta ao contexto político carregado da região. No entanto, uma consequência da escrita deste cânone foi também a consequente negligência das práticas conceptuais que surgiram durante este período, manifestando-se como expressões coletivas e coletivistas de uma precariedade regional partilhada.