In the ancient Peruvian highlands, architecture and sculpture were inextricably linked to the mountainous Andean landscape. The character of light in this environment and how it illuminates architectural sculpture can fundamentally alter the way we perceive these objects. The dimensionality and placement of the tenon heads and cornice stones at Chavín de Huántar offer a unique opportunity to understand the role of the natural environment within architectural programs. Through a discussion of the sun’s role in casting dramatic shadows in the stones at Chavín, this article shifts our focus from object to shadow and demonstrates the powerful visual effects intended for individuals approaching the site. Utilizing the strong highland sun, sculptors leveraged the shadow-producing effects of these three-dimensional pieces to create spectacularly ornamented buildings. Although these vistas are lost today, archival photographs provide glimpses of the original perspectives. The sun generated movement of otherwise static sculptures, animating the heads mounted within the walls. Utilizing phenomenology of light, this paper positions the sculptures at Chavín within a cross-cultural dialogue on the role of natural light in the built environment. Together, the sculptures with their shadows animated the structure and focused the viewer’s attention on the monument from afar.

En el pasado, en la sierra peruana, la arquitectura y la escultura estaban ligadas a los Andes de manera indisoluble. La luz en este entorno y cómo esta ilumina la escultura arquitectónica puede cambiar radicalmente el modo de ver estos objetos. La dimensionalidad y la ubicación de las cabezas clava y las piedras de cornisa en Chavín de Huántar ofrecen una oportunidad única para entender el papel del entorno natural en los programas arquitectónicos. A partir de un análisis del papel del sol en la proyección de sombras dramáticas en las piedras de Chavín, este artículo desplaza nuestra mirada del objeto a la sombra, demostrando los poderosos efectos visuales destinados a las personas que se acercaban al sitio. Aprovechando el fuerte sol de las tierras altas, los escultores se valían de los efectos de producción de sombras de estas piezas tridimensionales para crear edificios espectacularmente ornamentados. Aunque estas vistas se han perdido, hay fotografías de archivo que permiten vislumbrar las perspectivas originales. El sol puso esculturas estáticas en movimiento, dando vida a las cabezas montadas en los muros. Recurriendo a la fenomenología de la luz, este artículo posiciona las esculturas de Chavín dentro de un diálogo intercultural sobre el papel de la luz natural en el entorno construido. Juntas, las esculturas con sus sombras animaron la estructura y desde lejos, centraron la atención del espectador en el monumento.

Nas antigas terras altas peruanas, a arquitetura e a escultura estavam inextricavelmente ligadas à paisagem montanhosa andina. O caráter da luz neste ambiente e como ela ilumina a escultura arquitetônica pode alterar fundamentalmente a forma como percebemos esses objetos. A dimensionalidade e colocação das cabezas clavas e cornijas em Chavín de Huántar oferecem uma oportunidade única para entender o papel do ambiente natural em programas arquitetônicos. Através de uma discussão sobre o papel do sol em lançar sombras dramáticas nas pedras de Chavín, este artigo muda nosso foco do objeto para a sombra e demonstra os poderosos efeitos visuais destinados aos indivíduos que se aproximam do local. Utilizando o forte sol das terras altas, os escultores aproveitaram os efeitos de produção de sombra dessas peças tridimensionais para criar edifícios espetacularmente ornamentados. Embora essas vistas estejam perdidas hoje, as fotografias de arquivo fornecem vislumbres das perspectivas originais. O sol gerava movimento em esculturas de outros modos estáticas, animando as cabeças embutidas nas paredes. Utilizando a fenomenologia da luz, este artigo posiciona as esculturas de Chavín em um diálogo transcultural sobre o papel da luz natural no ambiente construído. Juntas, as esculturas e suas sombras, animavam a estrutura e focavam a atenção do espectador no monumento de longas distâncias.

You do not currently have access to this content.