This article explores how the Nahua of late Postclassic Mesoamerica (1200–1521 CE) created living and material embodiments of their wind god constructed on the basis of sensory experiences that shaped their conception of this divinized meteorological phenomenon. In this process, they employed chromatic and design devices, based on a wide range of natural elements, to add several layers of meaning to the human, painted, and sculpted supports dressed in the god’s insignia. Through a comparative examination of pre-Columbian visual production—especially codices and sculptures—historical sources mainly written in Nahuatl during the viceregal period, and ethnographic data on indigenous communities in modern Mexico, my analysis targets the body paint and shell jewelry of the anthropomorphic “images” of the wind god, along with the Feathered Serpent and the monkey-inspired embodiments of the deity. This study identifies the centrality of other human senses beyond sight in the conception of the wind god and the making of its earthly manifestations. Constructing these deity “images” was tantamount to creating the wind because they were intended to be visual replicas of the wind’s natural behavior. At the same time, they referred to the identity and agency of the wind god in myths and rituals.

Este artículo explora cómo los nahuas de los nahuas del Posclásico Tardío (1200-1521 d.C.) en Mesoamérica creaban encarnaciones vivientes y materiales de su dios del viento, que construían en base a las experiencias sensoriales que habían modelado su concepción de este fenómeno meteorológico divinizado. En este proceso, empleaban dispositivos cromáticos y de diseño, basados en una gran variedad de elementos naturales, para agregar varias capas de significado a los soportes humanos, pintados y esculpidos vestidos con los atavíos de la deidad. Mediante un examen comparativo de la producción visual precolombina—especialmente códices y esculturas—, de fuentes históricas principalmente escritas en náhuatl durante el período virreinal y de datos etnográficos sobre las comunidades indígenas del México moderno, mi análisis se centra en la pintura corporal y la joyería de concha de las “imágenes” antropomórficas del dios del viento, así como en la Serpiente Emplumada y las encarnaciones de la deidad inspiradas en los monos. Este estudio identifica la centralidad de otros sentidos, más allá de la vista, en la concepción del dios del viento y la creación de sus manifestaciones terrenales. Construir estas “imágenes” de la deidad equivalía a crear el viento porque estaban destinadas a ser réplicas visuales del comportamiento natural del viento. Al mismo tiempo, se referían a la identidad y agencia del dios del viento en mitos y rituales.

Este artigo explora como os Nahua da Mesoamérica pós-clássica tardia (1200–1521 DC) criaram corporificações vivas e materiais do seu deus do vento, construídas com base em experiências sensoriais que moldaram sua concepção deste fenômeno meteorológico divinizado. Neste processo, empregaram dispositivos cromáticos e de design, baseados em uma ampla gama de elementos naturais, para adicionar várias camadas de significado aos suportes humanos, pintados, e esculpidos vestidos com a insígnia do deus. Através de um exame comparativo da produção visual pré-Colombiana – especialmente códices e esculturas, fontes históricas majoritariamente escritas em Nahuatl durante o período do vice-reinado e dados etnográficos sobre comunidades indígenas no México moderno, minha análise enfoca a pintura corporal e joias das “imagens” antropomórficas do deus do vento, assim como a Serpente Emplumada e as personificações da divindade inspiradas em macacos. Este estudo identifica a centralidade de outros sentidos humanos além da visão na concepção do deus do vento, e na produção de suas manifestações terrenas. Construir essas “imagens” das divindades era equivalente a criar o vento, pois se destinavam a ser réplicas visuais do comportamento natural do vento. Ao mesmo tempo, elas se referiam à identidade e agência do deus do vento em mitos e rituais.

You do not currently have access to this content.